CGV du Glamping Resort

Conditions générales de vente de la société Glamping GmbH
Avant-propos

Le Glamping Resort de la biosphère du Bliesgau s’entend comme un « lieu d’hébergement proche de la nature » dans ce que l’on appelle des « Glamping Mobile Homes » qui forment un hôtel « NATURE ». Les « Mobile Homes » sont la chambre et la prairie fait office de couloir.

CGV du Glamping Resort

1.
Les chambres réservées sont disponibles le jour de l’arrivée à partir de 16h00 et le jour du départ jusqu’à 11h00. Nous sommes en droit d’attribuer les chambres à d’autres personnes après 18h00, dans la mesure où une arrivée plus tardive n’a pas été expressément convenue.

 

2.
Le contrat de réservation est conclu dès que le demandeur/l’hôte réserve la chambre et que le lieu d’hébergement confirme ladite réservation. La conclusion du contrat de réservation oblige les parties contractantes à remplir ledit contrat, indifféremment de la durée de ce dernier. Le contrat ne peut pas être résilié unilatéralement. Toute annulation doit avoir lieu par écrit.

 

3.
Il n’existe pas de droit à l’attribution de certaines chambres ou espaces. En cas de non disponibilité de chambres/espaces, nous pouvons également fournir un remplacement équivalent dans un autre lieu d’hébergement. En cas de réservations de groupe, le bénéficiaire de la prestation s’engage à fournir au Glamping Resort une liste des participants au plus tard 4 jours avant l’arrivée du groupe.

 

4.
Si l’hôte/la personne qui effectue la réservation est commerçant, les prix convenus s’appliquent en tous cas lors de l’utilisation. Si la personne qui effectue la réservation est en même temps hôte, elle engage sa responsabilité en cas de non-utilisation.

 

5.
Aucun accord ne sera passé verbalement. Toute modification ou ajout au contrat nécessite la forme écrite pour entrer en vigueur.

 

6.
Les prospectus locaux et descriptions des hébergements de vacances ainsi que les prospectus d’hôtel qui ne sont pas publiés par Glamping Resort, ne possèdent pas un caractère contraignant pour le Resort ni pour son obligation de prestation, pour autant que, par suite d’un accord expressément convenu avec le client, ils n’aient été intégrés dans la description de la prestation.

 

7.
Si, après la conclusion du contrat, il s’avère que le contrat conclu avec le client/l’organisateur menace d’entraver le bon fonctionnement de l’activité, la sécurité ou la réputation du Resort, celui-ci peut résilier le contrat sans préavis.

 

8.
Les réservations ne peuvent être garanties que par un paiement anticipé par carte de crédit.

 

9.
Nos factures sont exigibles immédiatement, sans escompte ou au plus tard à la date de départ. Les chèques, cartes de crédit ou autres moyens de paiement ne sont acceptés qu’à titre d’exécution et uniquement sur la base d’un accord préalable, à l’exception des cartes de crédit que nous acceptons. Lors de salons, voyages de groupe ou dans des circonstances justifiées, nous sommes en droit d’exiger un acompte équivalant à 100 % au moins des frais d’hébergement.

 

10.
Le client s’engage à régler le prix de la chambre convenu ou normal pour toute la durée du contrat. Cela s’applique également lorsque la chambre n’a pas été utilisée. En cas de non-utilisation de chambres réservées, nous facturons le prix convenu, à moins que nous puissions louer la chambre réservée à quelqu’un d’autre. Le droit d’apporter la preuve d’un dommage moindre, tout comme le droit d’apporter la preuve d’un préjudice plus élevé, est réservé au client.

 

11. Conditions de résiliation
Tout retrait ou toute résiliation du contrat conclu avec le Resort requiert l’accord écrit de ce dernier. Si cet accord écrit n’est pas fourni, le prix convenu dans le cadre du contrat doit aussi être payé lorsque le client ne fait pas usage des prestations qui font l’objet du contrat.

Les annulations de réservations individuelles peuvent être effectuées gratuitement dans un délai de 14 jours maximum avant la date d’arrivée.

Si le client réserve au prix proposé dans le cadre d’une réservation anticipée, une annulation gratuite n’est pas possible. En cas de réservation au prix normal, il est possible d’annuler gratuitement la réservation dans un délai de 14 jours maximum précédant la date d’arrivée. En cas de réservation d’une offre de séjour prolongé, il est possible d’annuler la réservation gratuitement dans un délai de 21 jours maximum précédant la date d’arrivée.

Les réservations de groupes (à partir de 5 personnes) peuvent être annulées gratuitement dans un délai de 60 jours maximum précédant le jour d’arrivée réservé.

En cas de rétractation de groupes (à partir de 5 personnes), nous facturons 50 % du prix par nuitée à partir du 59e jour précédant la date d’arrivée. En cas de rétractation entre le 14e et le 4e jour précédant le jour d’arrivée, nous facturons 70 % du prix par nuitée. En cas de rétractation jusqu’au 3e jour précédant la date d’arrivée, nous facturons le prix complet par nuitée moins 20 %.

Le Resort est tenu en toute bonne foi de relouer, dans la mesure du possible, les chambres non utilisées, afin d’éviter un manque à gagner.

Dans la mesure où un droit de rétractation du client a été convenu par écrit dans le cadre d’un délai précis, le Resort est de son côté, au cours de cette période, en droit de se rétracter du contrat, s’il dispose de demandes de la part d’autres clients pour les maisons réservées contractuellement et que le client, sur demande du Resort, ne renonce pas à son droit de rétractation. Par ailleurs, le Resort a le droit, pour des raisons matériellement légitimes, de se retirer du contrat à titre exceptionnel, par exemple, dans le cas où une force majeure ou d’autres circonstances non imputables au Resort rendent l’exécution du contrat impossible ; dans le cas où les chambres ont été réservées sur la base d’informations erronées ou trompeuses sur des faits essentiels, par ex. sur la personne du client ou sur la finalité ; dans le cas où le Resort a de sérieuses raisons de penser que le recours à la prestation d’hébergement peut compromettre le bon fonctionnement de l’activité, la sécurité ou la réputation du Resort auprès du public, sans que cela puisse être imputé au domaine d’organisation et de responsabilité du Resort ;

 

12.
Notre responsabilité découle des articles 701 à 703 du Code civil allemand (BGB) ; une responsabilité pour toute autre raison est exclue, dans la mesure où le dommage n’a pas été causé par nous de manière préméditée ou par négligence grossière.

 

13.
Le fait qu’une quelconque disposition des présentes Conditions générales s’avère être caduque ou nulle et non avenue ne justifie pas que le contrat soit déclaré non valide dans son ensemble avec les Conditions générales de vente par ailleurs convenues de manière contraignante. Les parties contractantes s’engagent à remplacer une clause se révélant caduque ou nulle et non avenue par une clause dont le contenu, en termes de but économique, se rapproche le plus du sens économique et de l’objectif de la clause déclarée nulle et non avenue.

 

14.
Le lieu d’exécution et la juridiction compétente se trouvent à Sarrebruck